• Trang chủ
  • Lời bài hát
  • Lời Bài Hát Mọi Thứ Vẫn Còn Kịp – Giả Linh – Nhiệt Lạt Cổn Thang OST
22 lượt xem

Lời Bài Hát Mọi Thứ Vẫn Còn Kịp – Giả Linh – Nhiệt Lạt Cổn Thang OST

一切都太晚了

已经来不及了

毕竟人生已过了一半了

已经来不及做任何的改变了

或许只能下辈子再说

哦对了

小时候我是个很勇敢的人

遇到坏人 会挡在朋友的身前

有次遇见一只蜻蜓落在水里

我把它捞起来擦干

它挥动 那翅膀飞走的时候

我看到了它是彩色的

就以为从此以后

这世界对我 一样温柔

长大后

发现这些都是多余的了

现在的

我要懂得 成人的规则

所以我

越来越变的小心翼翼

不知该

怎么找到当初的自己

一切都来不及

一切都来不及

毕竟人生已过了一半了

已经来不及做任何的改变了

那就这样吧下辈子再说

一切都来不及

一切都来不及

看不清这世界的模样了

也许什么都不做就不会错了

这辈子就少一些抱怨吧

什么场合要说什么样的话

见什么人要穿什么样的衣服

大人的规矩总是做的不好

做什么改变能融入这个世界

我试过

像儿时一样勇敢站在朋友身前

试着擦干蜻蜓翅膀上的水滴

可这么做 太像一个傻子

大人的规则何时才能学会

也许这世界已忘记我

忘记了 我也 勇敢过

一切都来得及

一切都来得及

你就是这世上最美好的

不要再想着去适应什么规则

不要再想着去改变什么

一切都来得及

现在就爱自己

没有你这世界会消失的

你仍然在那片彩色的天空里

现在你只需要看看自己

可是我 就这样浑浑噩噩

人生过了一半了

亲爱的 还有另一半呢

可是我 并不知道怎样去 适应这世界

整个世界都是属于你的

可是我

你善良也勇敢 你就是这世上最好的

难道你现在都没有发现吗

什么都不用改变你只需要 爱自己

爱自己

还有未来的自己要被珍惜

一切都来得及

现在就爱自己

我不变的善良仍是底气

(首先对自己善良)

从此和自己的快乐形影不离

这个世界一直都爱着你

(这就是我的世界)

一切都来得及

带着所有勇气

我的美好不只在回忆里

(彩色自由的天空里)

还有未来的自己需要被珍惜

现在就开始好好爱自己

还有未来的自己需要被珍惜

现在就开始好好爱自己

2. Pinyin tiếng Trung:

Yī qiē dū tài wǎn liǎo

Yǐ jīng lái bù jí liǎo

Bì jìng rén shēng yǐ guò liǎo yī bàn liǎo

Yǐ jīng lái bù jí zuò rèn hé de gǎi bìan liǎo

Huò xǔ zhī néng xìa bèi zǐ zài shuō

Ó dùi liǎo

Xiǎo shí hòu wǒ shì gè hěn yǒng gǎn de rén

Yù dào hùai rén hùi dǎng zài péng yǒu de shēn qían

Yǒu cì yù jìan yī zhī qīng tíng luò zài shuǐ lǐ

Wǒ bǎ tā lāo qǐ lái cā gān

Tā huī dòng nà chì bǎng fēi zǒu de shí hòu

Wǒ kàn dào liǎo tā shì cǎi sè de

Jìu yǐ wéi cóng cǐ yǐ hòu

Zhè shì jiè dùi wǒ yī yàng wēn róu

Cháng dà hòu

Fā xìan zhè xiē dū shì duō yú de liǎo

Xìan zài de

Wǒ yào dǒng dé chéng rén de guī zé

Suǒ yǐ wǒ

Yuè lái yuè bìan de xiǎo xīn yì yì

Bù zhī gāi

Zěn me zhǎo dào dāng chū de zì jǐ

Yī qiē dū lái bù jí

Yī qiē dū lái bù jí

Bì jìng rén shēng yǐ guò liǎo yī bàn liǎo

Yǐ jīng lái bù jí zuò rèn hé de gǎi bìan liǎo

Nà jìu zhè yàng bā xìa bèi zǐ zài shuō

Yī qiē dū lái bù jí

Yī qiē dū lái bù jí

Kàn bù qīng zhè shì jiè de mó yàng liǎo

Yě xǔ shén me dū bù zuò jìu bù hùi cuò liǎo

Zhè bèi zǐ jìu shǎo yī xiē bào yùan bā

Shén me cháng hé yào shuō shén me yàng de hùa

Jìan shén me rén yào chuān shén me yàng de yī fú

Dà rén de guī jǔ zǒng shì zuò de bù hǎo

Zuò shén me gǎi bìan néng róng rù zhè gè shì jiè

Wǒ shì guò

Xìang ér shí yī yàng yǒng gǎn zhàn zài péng yǒu shēn qían

Shì zhuó cā gān qīng tíng chì bǎng shàng de shuǐ dī

Kě zhè me zuò tài xìang yī gè shǎ zǐ

Dà rén de guī zé hé shí cái néng xué hùi

Yě xǔ zhè shì jiè yǐ wàng jì wǒ

Wàng jì liǎo wǒ yě yǒng gǎn guò

Yī qiē dū lái dé jí

Yī qiē dū lái dé jí

Nǐ jìu shì zhè shì shàng zùi měi hǎo de

Bù yào zài xiǎng zhuó qù shì yīng shén me guī zé

Bù yào zài xiǎng zhuó qù gǎi bìan shén me

Yī qiē dū lái dé jí

Xìan zài jìu ài zì jǐ

Méi yǒu nǐ zhè shì jiè hùi xiāo shī de

Nǐ réng rán zài nà pìan cǎi sè de tiān kōng lǐ

Xìan zài nǐ zhī xū yào kàn kàn zì jǐ

Kě shì wǒ jìu zhè yàng hún hún è è

Rén shēng guò liǎo yī bàn liǎo

Qīn ài de húan yǒu lìng yī bàn ne

Kě shì wǒ bìng bù zhī dào zěn yàng qù shì yīng zhè shì jiè

Zhěng gè shì jiè dū shì shǔ yú nǐ de

Kě shì wǒ

Nǐ shàn líang yě yǒng gǎn nǐ jìu shì zhè shì shàng zùi hǎo de

Nán dào nǐ xìan zài dū méi yǒu fā xìan má

Shén me dū bù yòng gǎi bìan nǐ zhī xū yào ài zì jǐ

Ài zì jǐ

Húan yǒu wèi lái de zì jǐ yào bèi zhēn xī

Yī qiē dū lái dé jí

Xìan zài jìu ài zì jǐ

Wǒ bù bìan de shàn líang réng shì dǐ qì

( shǒu xiān dùi zì jǐ shàn líang )

Cóng cǐ hé zì jǐ de kùai lè xíng yǐng bù lí

Zhè gè shì jiè yī zhí dū ài zhuó nǐ

( zhè jìu shì wǒ de shì jiè )

Yī qiē dū lái dé jí

Dài zhuó suǒ yǒu yǒng qì

Wǒ de měi hǎo bù zhī zài húi yì lǐ

( cǎi sè zì yóu de tiān kōng lǐ )

Húan yǒu wèi lái de zì jǐ xū yào bèi zhēn xī

Xìan zài jìu kāi shǐ hǎo hǎo ài zì jǐ

Húan yǒu wèi lái de zì jǐ xū yào bèi zhēn xī

Xìan zài jìu kāi shǐ hǎo hǎo ài zì jǐ