Lời Việt:
Lệ vương đẫm khóe mi, bước đi không quay đầu
Còn vương vấn thêm chi khúc tình si
Một đời chẳng nghĩ suy, đớn đau kia vô vàn
Thời gian hóa cánh hoa đã vội tan
Tình tựa mây bay, tan trong gió sương ai nào hay
Rót nhớ thương này gửi vào đêm ta uống đi cho say
Tình vụt qua tay, tâm tư nhớ thương xưa còn đây
Yêu dấu nơi này chẳng còn chi để ta mong ngóng
Chàng tựa như gió, gió mãi bay về phương xa
Mộng đẹp cứ ngỡ tay nắm tay về nơi cuối con đường
Chợt phút thức giấc, bỗng thấy quanh ta lẻ loi vô thường
Duyên nợ này có kiếp sau ta xin chẳng mang
Chàng tựa như gió, gió mãi bay về phương xa
Lòng người cứ ngỡ mãi sắt son tựa như ánh trăng ngà
Một phút oán thán, khóc nỗi tơ duyên trần gian phũ phàng
Nguyện một lòng xa thế nhân đi tìm bình an
————
只叹她回眸秋水被隐去
Zhǐ tàn tā húimóu qiūshuǐ bèi yǐn qù
Chử than tha huấy mấu triêu suẩy pây ỉn truy
只忆她点破去日苦多
Zhǐ yì tā diǎnpò qù rì kǔ duō
Chử i tha tẻn p’ua truy rư khủ tua
借三两苦酒方知离不可
Jiè sān liǎng kǔ jiǔ fāng zhī lí bùkě
Chia xan lẻng khủ chiểu phang chư lí pu khửa
只叹她将思念摇落
Zhǐ tàn tā jiāng sīnìan yáo luò
Chử than tha cheng xư nen dáo lua
心多憔悴爱付与东流的水
Xīn duō qíaocùi ài fùyǔ dōnglíu de shuǐ
Xin tua tréo truây ai phu ủy tung liếu tơ suẩy
舍命奉陪抵不过天公不作美
Shěmìng fèngpéi dǐ bùguò tiāngōng bù zuòměi
Sửa ming phâng p’ấy tỉ pu cua then cung pu chua mẩy
往事回味不过是弹指一挥
Wángshì húiwèi bùguò shì tánzhǐ yī huī
Oảng sư huấy uây pu cua sư thán chử i huây
日复日望穿秋水恕我愚昧
Rì fù rì wàngchuānqiūshuǐ shù wǒ yúmèi
Rư phu rư oang troan triêu suẩy su ủa úy mây
你爱着谁心徒留几道伤
Nǐ ài zhe shúi xīn tú líu jǐ dào shāng
Nỉ ai chưa suấy xin thú liếu chỉ tao sang
我锁着眉最是相思断人肠
Wǒ suǒ zhe méi zùi shì xiāngsī dùan rén cháng
Ủa xủa chưa mấy chuây sư xeng xư toan rấn tráng
劳燕分飞寂寥的夜里泪两行
Láoyànfēnfēi jìlíao de yè·li lèi liǎng xíng
Láo den phân phây chi léo tơ dê lỉ lây lẻng xính
烛短遗憾长故人自难忘
Zhú duǎn yíhàn cháng gùrén zì nán wàng
Chú toản í han tráng cu rấn chư nán oang
你爱着谁心徒留几道伤
Nǐ ài zhe shúi xīn tú líu jǐ dào shāng
Nỉ ai chưa suấy xin thú liếu chỉ tao sang
爱多可悲恨彼此天涯各一方
Ài duō kěbēi hèn bǐcǐ tiānyá gè yī fāng
Ai tua khửa pây hân pỉ trử then dá cưa i phang
冷月空对满腹愁无处话凄凉
Lěng yuè kōng dùi mǎn fù chóu wú chǔ hùa qīlíang
Lẩng duê khung tuây mản phu trấu ú trủ hoa tri léng
我爱不悔可孤影难成双
Wǒ ài bù huǐ kě gū yǐng nán chéngshuāng
Ủa ai pu huẩy khửa cu ỉnh nán trấng soang
心多憔悴爱付与东流的水
Xīn duō qíaocùi ài fùyǔ dōnglíu de shuǐ
Xin tua tréo truây ai phu ủy tung liếu tơ suẩy
舍命奉陪抵不过天公不作美
Shěmìng fèngpéi dǐ bùguò tiāngōng bù zuòměi
Sửa ming phâng p’ấy tỉ pu cua then cung pu chua mẩy
往事回味不过是弹指一挥
Wángshì húiwèi bùguò shì tánzhǐ yī huī
Oảng sư huấy uây pu cua sư thán chử i huây
日复日望穿秋水恕我愚昧
Rì fù rì wàngchuānqiūshuǐ shù wǒ yúmèi
Rư phu rư oang troan triêu suẩy su ủa úy mây
你爱着谁心徒留几道伤
Nǐ ài zhe shúi xīn tú líu jǐ dào shāng
Nỉ ai chưa suấy xin thú liếu chỉ tao sang
我锁着眉最是相思断人肠
Wǒ suǒ zhe méi zùi shì xiāngsī dùan rén cháng
Ủa xủa chưa mấy chuây sư xeng xư toan rấn tráng
劳燕分飞寂寥的夜里泪两行
Láoyànfēnfēi jìlíao de yè·li lèi liǎng xíng
Láo den phân phây chi léo tơ dê lỉ lây lẻng xính
烛短遗憾长故人自难忘
Zhú duǎn yíhàn cháng gùrén zì nán wàng
Chú toản í han tráng cu rấn chư nán oang
你爱着谁心徒留几道伤
Nǐ ài zhe shúi xīn tú líu jǐ dào shāng
Nỉ ai chưa suấy xin thú liếu chỉ tao sang
爱多可悲恨彼此天涯各一方
Ài duō kěbēi hèn bǐcǐ tiānyá gè yī fāng
Ai tua khửa pây hân pỉ trử then dá cưa i phang
冷月空对满腹愁无处话凄凉
Lěng yuè kōng dùi mǎn fù chóu wú chǔ hùa qīlíang
Lẩng duê khung tuây mản phu trấu ú trủ hoa tri léng
我爱不悔可孤影难成双
Wǒ ài bù huǐ kě gū yǐng nán chéngshuāng
Ủa ai pu huẩy khửa cu ỉnh nán trấng soang
你爱着谁心徒留几道伤
Nǐ ài zhe shúi xīn tú líu jǐ dào shāng
Nỉ ai chưa suấy xin thú liếu chỉ tao sang
我锁着眉最是相思断人肠
Wǒ suǒ zhe méi zùi shì xiāngsī dùan rén cháng
Ủa xủa chưa mấy chuây sư xeng xư toan rấn tráng
劳燕分飞寂寥的夜里泪两行
Láoyànfēnfēi jìlíao de yè·li lèi liǎng xíng
Láo den phân phây chi léo tơ dê lỉ lây lẻng xính
烛短遗憾长故人自难忘
Zhú duǎn yíhàn cháng gùrén zì nán wàng
Chú toản í han tráng cu rấn chư nán oang